首页 法国新闻 中法关系 入门语音 法语阅读 专题学习 法国大学 法国电影 法国香颂 留学法国 在线词典 下载 图片 招聘 院校搜索 网址 商城 论坛
目前位置:缘缘法语 > 法语学习 > 语法技巧
文章搜索:
简明法语教程自学笔记(推荐)

http://www.yuanFr.com 编辑:yuanFr 发布时间:2005-7-19
[加入ViVi收藏夹] [收藏到365Key] [ ]

      Leçon un
      课文
      Qui est-ce?——这是谁?
      C'est Pascal.——这是帕斯卡尔。
      Où est-il?——他在哪里?
      Il est à Calais.——他在加来。
      读音规则:
      1、特殊疑问句中,重音应在疑问词上。如:Qui,Où
      2、Il est à Calais.[Il-Z-ta-kalZ]
      联诵:在同一节奏组中,前一词词末如果是原来不发音的辅音字母,而后一个词以元音开始,那么前一个辅音应发音,与后面的音节合成一个音节。如:Où
      est-il?      Il est à Calais.
      连音:法语语流中,只要是不该停顿的地方,音与音之间,都要连成一气,不能读断。如:Il est à Calais.
      3、


      [t][k]是清辅音,发音时声音不振动,但在元音前不送气(与汉语拼音中的“b、d、g”相类似),在闭音节末要送气,在另一辅音前,往往送气。如:Pascal
      Leçon Deux
      课文
      Est-ce que c'est Philippe?——这是菲利普吗?
      Oui, c'est Philippe.——是的,这是菲利普。
      Que fait-il?——他是干什么的?
      Il est chercheur.——他是研究员。
      Est-ce que c'est Fanny?——这是法妮吗?
      Oui;c'est fanny.——是的,这是法妮。
      Que fait-elle?——她是干什么的?
      Elle est journaliste.——她是记者。
      语法:
      1、est-ce que 是一个固定词组,放在陈述句前,构成疑问句。est-ce que +主语+谓语+其他成分
      如: Fanny est journaliste.法妮是记者。
               Est-ce que Fanny est journaliste?法妮是记者吗?
      注意:⑴est-ce que 后面的成分不要用倒装形式。也不可以象英文那样,直接把疑问词提前构成疑问句。如: Est  Fanny
      journaliste?(×)
                  ⑵不要说est-ce que +il(s)/elle(s),而要说est-ce qu'il(s)/est-ce qu'
      elle(s)。
      2、表示职业、身份的名词前不加冠词。如:Il est chercheur.他是研究员。
      读音规则:
      带Est-ce que的疑问句,语调的最高点在que 上,或语调逐渐上升。

      Leçon  Trois
      课文
      Est-ce que René est avocat ?—— 勒内是不是律师?
      Oui ,il est avocat . ——是的,他是律师。
      Où habite-t-il?——他住在哪里?
      Il habite à Paris.——他住在巴黎。
      Est-ce que Monique est économiste?——莫尼克是不是经济学家?
      Oui, elle est économiste.——是的,她是经济学家。
      Où habite-t-elle?——她住在哪里?
      Elle habite à Rome.——她住在罗马。
      读音规则:
      1、字母h在词中永远不发音,如:Nathalie【natali】, habite【abit】.但是h在词首时有两种情况:
      ⑴哑音h(h muet)要与前面的音连读,如:il habite【i-la-bit】, une heure【y-noe:r】
      ⑵嘘音不能与前面的词联诵,如:le héros【l[-ero】, une haine【yn-Zn】。在词典中,以嘘音h开头的词标有*号。
      2、字母h只有在ch中发【F】。如:chef, chercheur
      语法:
      1、Il est avocat.注意Il est是连读,est avocat是联诵。
            Elle habite à Berne.Elle habite可连可不连。
      2、在第顺频ナ棺耙晌示渲校绻适且栽糇帜竐、a结尾,为了便于读音,要在动词和代词之间加上字母t,并加连字符“-”。如:
      Où habite-t-il?
      Où travaille-t-elle?——她在哪里工作?
      Où-va-t-il?——他去哪里?
      "t"本身并无任何意义,只起补音作用。
      3、Où habite-t-il?主谓倒装构成疑问句,相当于Où est-ce qu'il habite?(无需倒装)——他住在哪里?
      练习翻译:
      1、雅克是邮递员,他住在加来。
      2、菲利普是研究员,他住在北京。

      Leçon Quatre
      复习
      Le camarade Wu Feng est notre chef de classe.
      Le:阳性单数定冠词
      chef de classe: monitor of class班长
      读音规则:
      1、有些以元音字母结尾的单音节词,如:ce;que;ne;le;la,常和下一个词的词首元音合成一个音节,并省去上一词的词末元音字母。省去的元音字母用省文撇’代替。如:
      Ce+est=c’est
      Je+ai=J’ai
      Si+il=S’il
      2、词末辅音字母的发音:
      辅音字母c,f,l,r一般在词末要发音。如:sac【sak】,métal【metal】;soir【swB:r】
      辅音字母d,s,t,x一般在词末不发音。如: rebond 【】français 【】saut 【】heureux
      其他辅音字母在词末一般不发音,在外来词或特殊拼法词中除外。如:mais[mZ],tard[tB:r],
      film[film](来自英语),fils[fis](特殊拼法)。
      拼读规则:
      "on" 在"p" 或者 "b"前面 拼作 "om".如:comprendre然而,有一个特殊: un bonbon
      "en"在 "p"或者 "b"前面拼作 "em". 如:encore  camembert
      "an"在 "p"或者 "b"前面拼作 "am".如:enfant  tambour
      "in"在 "p"或者 "b"前面拼作"im". 如:Tintin   timbre
      语法:
      法语的人称代词:je, tu(vous),  il(elle), nous, vous, ils(elles)
      1、在第三人称单数中只有il-他和elle-她(而没有中文和英文的it它)。
      在第三人称复数中有男性的复数ils形式和女性的复数形式elles。但是只有在全数皆为女性时才能使用elles,一群人当中只要有一位男性,语法上完全以男性为主,必须采用男性的复数形式ils。
      2、法语中的礼貌形式是vous(您,你们),用以称呼不是很熟悉或者比较重要的人物,所以vous-e^tes可以表示您(们)是或你们是两种意义。

      Leçon Cinq
      课文
      qu'est-ce que c'est?--这是什么?
      C'est un stylo.--这是一支钢笔。
      Est-ce que c'est le stylo de Charles?--这是夏尔的钢笔吗?
      Oui, c'est le stylo de Charles.--是的,这是夏尔的钢笔。
      Qu'est-ce que c'est?——这是什么?
      C'est une jupe.——这是一条裙子。
      Est-ce que c'est la jupe de Gabrielle?——这是加布里埃尔的裙子吗?
      Oui,c'est la jupe de Gabrielle.——是的,这是加布里埃尔的裙子。
      Qu'est-ce que c'est?——这是什么?
      C'est un drapeau.——这是一面旗子。
      Quelle est sa couleur?——它是什么颜色的?
      Il est rouge.——它是红色的。
      法语数字
      zéro(0,zero)    un,une(1,one)    deux(2,two)    trois(3,three)   
      quatre(4,four)   
      cinq(5,five)    six(6,six)     sept(7,seven)     huit(8,eight)   
      neuf(9,nine)
      在法语中,只有1(un/une)有阴性、阳性的区别,其余数字只有一种形式。
      不定冠词un/une是从数目形容词来的。区别是数目形容词un/une的复数形式是deux,trois,quatre,cinq,six等等,而不定冠词un/une的复数形式是des。
      词汇:
      un parfum香水(香精,浓香水)
      Eau de Parfum香水(通称)
      Eau de Toilette淡香水
      Eau de Cologne古龙水
      quel什么样的(阳性疑问词)
      quelle什么样的(阴性疑问词)
      语法:
      1、名词
      ⑴法语的名词无论是表示人还是物,都有阴、阳性之分。表示人和动物的名词,一般按照自然性别而分;但表示物的名词往往是约定俗成的。如:un vélo;
      une voiture.
      一般来说,用于事物的名词,如果属于疾病、节日、专门学科以及以eur结尾的抽象名词等,多是阴性。如:la grippe流感;la
      bronchite支气管炎;la Toussaint万圣节;la
      valeur价值;而有关树木、金属化学物质、年、月、日、风、方位、数字,以及当名词用的形容词和不定式等等多属于阳性。如:le cuivre铜, le
      lundi星期一,  le huit八,  le  rouge红色(当名词用的表示颜色的形容词)。
      ⑵名词的前面都要有限定词,包括冠词、指示形容词、主有形容词、数词、泛指形容词和疑问形容词。其中最常用的是表示确指的定冠词和表示泛指的不定冠词。不定冠词un用于修饰单数阳性可数名词,une修饰单数阴性可数名词;定冠词le修饰阳性不可数名词,la修饰阴性不可数名词。所以我们在记单词时,常看到有的名词前面用un/une标明阴、阳性,而有的名词则用le/la标明阴、阳性。
      ⑶名词的限定词要和名词的性、数一致,与人的性别无关。
      如:le stylo de Marie; le stylo de
      Charles(虽然后面的人物有男有女,可是因为名词stylo是阳性,所以要用阳性的定冠词le)。
      son stylo他的钢笔   son stylo她的钢笔(虽然物主的性别有男女之分,但是名词stylo是阳性的,所以物主代词必须用阳性的son).
      2、表示颜色的形容词修饰名词时,必须放在名词后面,其阴阳性与所修饰的名词一致。如:une jupe jaune一条黄裙子      un
      drapeau rouge一面红旗(注:rouge的阴阳性一致)
      3、表示领属关系的de
      de放在两个名词之间,表示两个名词的领属关系,相当于汉语的“的”和英语中的“of”,但词序要注意不同。如:le stylo de Charles
      夏尔的钢笔(the pen of Charles)

      Leçon Six第六课
      课文
      Est-ce que c'est un roman?这是一本小说吗?
      Non,ce  n'est pas un roman.不,这不是小说。
      Qu'est-ce que c'est?这是什么?
      C'est un manuel.这是一本教材。
      Est-ce que ce sont des chaises?这些是椅子吗?
      Non, ce ne sont pas des chaises.不,这些不是椅子。
      Qu'est-ce que c'est?这些是什么?
      Ce sont des bancs.这些是长条凳。
      语法:
      1、在法语里,名词有单数、复数的区分。名词变成复数时,冠词也要做相应的变化。单数名词变成复数,一般有以下规则:
      ⑴名词变成复数时,一般是在单数名词的词尾加上一个不发音的“s”。
      ⑵以“s、x、z”单数结尾的名词,复数时不变。如:
      le rubis(红宝石)          les rubis
      une noix(核桃)       des noix
      le nez(鼻子)            les nez
      ⑶以“eau、au”结尾的单词,复数时加“x”,如:
      le bateau(船)          les bateaux
      un noyau(果核)              des noyaux
      ⑷以“al”结尾的单词,复数时变成“aux”,如:
      l'animal(动物)    les  animaux
      un journa(报纸)l   des journaux
      有几个词例外,词尾直接加“s”,如:
      un bal(舞会), un carnaval(狂欢节), un festival(音乐节), un régal(美味), un
      récital(独奏音乐会)
      ⑸以“ail”结尾的单词,复数时加“s”,如:
      le portail(大门)   les portails
      un rail(铁路)    des rails
      有9个词例外,复数时变成“aux”,如:
      un bail(租约),  un vitrail(彩绘玻璃窗),  un corail(珊瑚),  un fermai(没查到),  un
      émail(珐琅),   un vantail(门扇),   un soupirail(地下室的气窗),  un ventail(没查到),  un
      travail(工作★该字还有一种复数形式des travails)
      ⑹大部分抽象名词以及做名词使用的形容词和不定式只能用单数形式。如:
      la paresse懒惰, la justice正义, le beau美丽的, le manger吃饭
      ⑺复合名词的复数:构成复合名词的字有名词、形容词、动词、介词和副词,其中只有名词和形容词有复数形式,动词、介词和副词都没有复数形式。
      un chou-fleur   des chous-fleurs(名词+名词)
      un rouge-gorge  des rouges-gorges(形容词+名词)
      un avant-conreur  des avant-conreus(副词+名词)
      ①当复合名词由两个名词组成,中间有介系词连接时,若变复数形,第二个名词不变形。如:
      un pot à lait   des pots à lait
      un arc-en-ciel    des arcs-en-ciel
      ②不用连接符号及相连成一个简单字的复合名词,复数规则和一般的普通名词一样,在词尾加“s”或“x”。如:un portemanteau衣帽架  
      des portemanteaux(porter+manteau);
      un bourboire   des bourboires(bour+boire)
      ③单、复数形式相同的复合名词多是由动词+名词的形式。如:
      un cure-dents   des cure-dents(pour curer les dents)
      2、否定形式ne…pas
      ne…pas是法语的否定形式,ne(在元音字母前变成n')放在动词前,pas放在动词后。如:
      Ce n'est pas un roman.这不是一本小说。
      Ce ne sont pas des chaises.这些不是椅子。
      对于这两种形式(单、复数),提问都用:Qu'est-ce que c'est?这是什么?
      在通俗口语中,ne经常被省略。如:J'ai pas faim!我不饿!
      3、疑问句的基本形式
      疑问句型分为两类:一类是询问有关动作或状态“是”或“否”的问题,句中没有疑问词,另一类则是询问句中担任不同功能的部分,例如询问主语或宾语,或询问状况(在哪里,什么时候,用什么东西,和谁一起等等),询问部分的疑问词必须放在句首。
      疑问句的基本形式有:
      ⑴在对话中使用,陈述句句末语调上升,若有疑问词,无需提到句首。如:
      C'est le stylo de Charles?这是夏尔的钢笔吗?
      Tu es rentré quand?你什么时候回去?
      ⑵陈述句前加Est-ce que,陈述句的语序不变,如:
      Est-ce que c'est Philippe?
      Est-ce que c'est une cassette?
      注:在某些带疑问词的问句中,est-ce que 放在疑问词后,如:
      Qu'est-ce qu'il fait?
      Où est-ce que Bernard habite?
      ⑶主语和动词到装,中间要用“-”连接,如:
      Est-ce un stylo?
      Où habite-t-il?
      注意:不能说Sont les enfants à l'école?,而要说:Est-ce que les enfants sont à
      l'école?

 
页码:第[1]页 
来源:缘缘法语 BBC《MUZZY》初学法语字幕视频教程
[关闭窗口] [ ] [打印] [法语学习网址]
·热点资讯推荐· 缘缘法语社区
·学习文章推荐· 学习资源下载

精品推荐
阅读排行
·法语笔记
·会英语就可以学法语
·法语时态一览
·法语动词变位最强归纳总结
·简明法语教程自学笔记(推荐)
·简明法语自学笔记
·《法语》第一册之主要语法结构
·纵观法语各常用时态的构成
·法语介词攻略-法语主要介词及用法
·法语Y的基本用法
 
关于缘缘 | 免责声明 | 广告服务 | 联系方式 | 意见反馈 | 常见问题 | 网站导航
Copyright©2005-2008 yuanFr.com. All Rights Reserved. 缘缘法语 版权所有 QQ群:7956287 14783316 8158368 Msn群:mgroup28325@hotmail.com